427 原稿の言語 Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum. Yazdıklarını anlamaya çalışıyorum.bazen odamda olamıyorum. Toplantıda belki yada namazda olabilirim. Lütfen hemen tepki verme ve hakkımda yanlış düşünme. Lütfen beni anlamaya çalış bazen söylediklerin beni ÅŸaşırtıyor. Ama bu sana güvenmediÄŸimden deÄŸil eÄŸer seninle konumlarımız farklı olsa idi sanada bu durum oldukça ilginç gelebilirdi.Ingilizce cümle kurmaya zorlanıyorum ve yanlış bir kelime kullanabilirim. Iyiki varsın ve iyiki seni tanıma fırsatı verdin. Youtube da izlediÄŸim güzel sesli kız benim sevgilim. 翻訳されたドキュメント I'm trying to understand what you wrote ... | |
| |
89 原稿の言語 sevgi özlemi Simdi surda oturup Saatın Tik Tak Sesini dınlemek Yerine Göğsüne yatıp kaLbinin atısını dınlemek vardi ... 翻訳されたドキュメント Now instead of... | |
241 原稿の言語 sevmek ask huzun Bazen dayanmaktır sevmek hayat nereden vurursa vursun ayakta durabilmek. Bazen yasamaktır sevmek;soluksuz ciger gibi sevgisiz kalbin duracagını bilmek... Bazen agırdır sevmek; sevdigine layık olabilmek..Ve bazen ...hayattır sevmek;? birini ...çok uzaktayken bile, yüreginde taşıyabilmek... 翻訳されたドキュメント To love, love, sadness | |
| |
471 原稿の言語 Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu... Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†anlamına gelmekteydi. Okuntu diye adlandırılan bu hediyeler okuyucu adı altında genelde aile çevresinden mutlu bir evlilik sürdüren çocuk sahibi bir kadın ve erkek tarafından dağıtılırdı. Artık düğün davetiyeleri romantizmden ve estetikten uzak, sadece evlenen kiÅŸilerin adlarının, düğün yeri ve tarihinin bir kâğıt parçası üzerine karalanmasıyla, düğün tarihinden sonra çöpe atılan bir hatırlatma notunu andırıyor.
<edit> Before edit : "Anadolu’nun en eski okuntularından olan mum; “bu mumla aydınlığımızın bir parçasını size göndermeye çalıştık, daha fazlası için bize buyurun†. bir dilekten"</edit>
翻訳されたドキュメント Candle, which is the one of the oldest... Sveća, koja je jedan od najstarijih ... | |
| |
| |
| |
240 原稿の言語 Sakın üzülme hayatın hızına, en ... Sakın üzülme hayatın hızına, en güzel yıllar çabuk geçenlerdir... GeleceÄŸini oluÅŸturacak her yeni günün bir önceki günden daha güzel, isteklerine uygun ve seni mutlu edecek ÅŸekilde olmasını dilerim. Yüzünde her zaman bir gülümseme olsun çünkü sana çok yakışıyor. Daha nice mutlu yıllara... 翻訳されたドキュメント Don't be sad, the most beautiful... | |
| |
271 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün... Hani kelebekler bilirler ya ömürlerinin üç gün olduÄŸunu, hiç durmazlar hani, her çiçeÄŸe yaren olmak isterler… Ä°ÅŸte bende bir kelebeÄŸin ömrünce, gönlümce yaÅŸadım seni. Gözlerimi sende açtım, bu kısacık zamana koskoca bir efsane sığdırdım ve kulaklarına fısıldadım son sözümü, ben seni bir kelebek ömrünün kutsallığınca sevdim… 翻訳されたドキュメント You know, butterflies know that their lives... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |